de. <> *FREE* shipping on qualifying offers. Les soldats entre eux ne l'utilisent pas ou même le rejettent, préférant «bonhomme» ou «biffin», seuls certains officiers en font usage pour marquer une certaine distance avec leurs hommes.«Le poilu est artiste: il crée.» Lettre de combattants, Cuisine en argot.

stream

La langue verte du troupier: dictionnaire d'argot militaire : Léon MERLIN ~ Publié: 1888 L'argot des poilus; dictionnaire humoristique et philologique du langage des soldats de la grande guerre de 1914; argots spéciaux des aviateurs, aérostiers, automobilistes, etc. Artilleur en argot militaire. 5 0 obj A l'inverse, on «monte» au front, dans les tranchées. Buy La Langue Verte Du Troupier: Dictionnaire d'Argot Militaire (Classic Reprint) by Merlin, Leon online on Amazon.ae at best prices. La violence des atteintes au corps humain provoquées par l'artillerie est à l'origine de cette métaphore.«Tir sur l'infanterie toute la journée; c'est une vraie boucherie, avec une jumelle, on voit, en même temps que l'obus éclate, des corps qui sautent en l'air.» Lettre de combattants,«Après ça, je viens voir mon cabot qui me sert la gniaule (eau-de-vie).» Lettre de combattants, «Les cuisines, les popotes d'officiers, les heureux du camp assez indépendants pour s'offrir un home, sont installés dans des cagnas où l'ingéniosité de chacun s'est donné libre cours.» Lettre de combattants, Diamètre de l'embouchure d'une pièce d'artillerie qui définit sa puissance. �4����@d�gІog١qw�`�C�|�������Ot;�[Y� Le parapluie que j'ai vu est criblé de trous; le bonhomme n'a rien eu, ou presque.» Lettre de combattants, Opération militaire particulièrement meurtrière. MOTS DE COMBATTANTS (3/3) - Petit lexique des principaux termes employés par les soldats de la Grande GuerreArgot des tranchées et termes militaires émaillent les lettres de combattants publiées dans le Les membres du corps humain. Toutefois, il existe un risque de surévaluer la place de l’argot en 1914-1918. 7�y���@�AZkC�sC�t���+yZ�tn�Q���K�&��`��o�#�J�w���tHػo�EX�������(�ё!�P�JGg��4��@�F^���z� Des reproductions fidèles des oeuvres publiées avant 1920 sont ainsi réimprimées à la demande et livrées en librairie. Deux ou trois bataillons forment un régiment.«Un bataillon de chasseurs aurait perdu 80 % de son effectif.» Lettre de combattants, Groupe composé de plusieurs pièces d'artillerie (canons, obusiers, mortiers, etc) intégré dans un régiment d'artillerie.«Là-haut, un biplan apparaît, qui survole nos positions, cherchant sans doute à repérer l'emplacement d'une batterie.» Lettre de combattants, Le Figaro, Figaro 20 janvier 1916«Minorville, encore une pluie continue, nous sommes dans 20 centimètres de boue, et puis pas d'eau; près du bivouac passe une rivière boueuse, on prend l'eau.» Lettre de combattants, Un Allemand pour les Français. Fast and free shipping free returns cash on delivery available on eligible purchase. Syn: Fritz (plus rare).«Des corps qui sautent en l'air, ce sont des boches qui ne nous ennuieront plus.» Lettre de combattants, Terme utilisé par les soldats pour se désigner eux-mêmes. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. «Les boches aussi répondent, mais nos braves artiflots n'ont pas l'air de s'en émouvoir.» Les cinq mois de campagne d'un ouvrier parisien, Le Figaro , 2 janvier 1915. Le manque d'hygiène et l'impossibilité de se raser pour les soldats du front ne seraient que secondaires dans l'adoption quasi unanime du terme en France. La question de l’argot appelle quelques remarques complémentaires : l’argot militaire existe bien avant 1914-1918, et se trouve partiellement repris et transformé durant le conflit. Provient de «ratatouille» mais ne désigne pas ce plat.«La plaisanterie continuant, ce fut d'abord la cuisine de l'ambulance qui exhala vers les cieux le fumet de son rata.» Lettre de combattants, Obus fusant rempli de balles, du nom de son inventeur, l'anglais Henry Shrapnel (1761-1842). : François DÉCHELETTE (Préface. Les soldats reconnaissent les différents calibres à l'oreille ou à la taille de l'impact et les désignent souvent par leur mesure: un «75», un «150» ou encore un «210».«Il ne serait pas mauvais, pour les compositeurs, de venir entendre les diverses modulations et les accords faits par les «pétassons» de différents calibres dont ces cochons de Boches nous arrosent avec une prodigalité qui les mène à la ruine.» Lettre de combattants, Lieu à l'arrière des lignes où les soldats viennent se reposer. Les soldats alternaient les séjours dans les différentes zones plus ou moins exposées.«A la nuit tombante, la compagnie descend des avant-postes.» Lettre de combattants, «Demain, d'ailleurs, nous remonterons aux tranchées.» Lettre de combattants, Allemand pour les Français. La nouvelle capote «Poiret» bleu horizon dessinée par le créateur Paul Poiret apparaît en décembre 1914.«J'ai placé dans la balance également ma capote, mon fusil, mon équipement, mes souliers, qui, pourtant, sont des souliers de fantaisie. L'Allemagne se dit «Bochie». Le verbe «cantonner» signifie s'installer ou être dans un cantonnement.«Un village mi-ruine abrite notre cantonnement.» Lettre de combattants, Élément de l'uniforme français. Everyday low prices and free delivery on eligible orders. Il est souvent situé dans un village. Excerpt from La Langue Verte du Troupier: Dictionnaire d'Argot Militaire Vous voulez bien mc demander de tracer la … Certains, destinés aux officiers, sont très élaborés et relativement confortables.«Si j'avais toujours un abri à ma disposition, je me ferais fort de ne rien recevoir.» Lettre de combattants, Abréviation d'aéroplane qui désigne à cette époque les avions.«D'une seule poussée les assistants ont formé un cercle autour de l'aéro dont l'hélice envoie encore de la poussière.» Lettre de combattants, «Les boches aussi répondent, mais nos braves artiflots n'ont pas l'air de s'en émouvoir.» Les cinq mois de campagne d'un ouvrier parisien, Avion militaire biplan allemand construit par l'entreprise Aviatik Automobil und Flugapparatefabrik.